Vivir en la traducción: Lost in Translation de Eva Hoffman
Palabras clave:
Literatura ectópica, traducción, autobiografía, Eva Hoffman.Resumen
En este artículo realizamos un análisis sobre la autobiografía Lost in Translation. A Life in a New Language dentro del marco de la ‘literatura ectópica’. Igualmente, se lleva a cabo un análisis de la traducción que, en nuestra opinión, la autora plantea como un espacio o tópos en el que su identidad arraiga.Publicado
2014-12-30
Cómo citar
Amezcua Gómez, D. (2014). Vivir en la traducción: Lost in Translation de Eva Hoffman. Dialogía. Revista De lingüística, Literatura Y Cultura, 8, 71–87. Recuperado a partir de https://journals.uio.no/Dialogia/article/view/999
Número
Sección
Artículos